11/01/2020

Ingleses e Franceses

Quando a rainha Isabel II (na tradução em língua portuguesa) iniciou oficialmente o seu reinado no Reino Unido da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte – em Junho de 1953 – já o lema da monarquia britânica havia sido escolhido séculos antes.

Na verdade, a expressão "Dieu et mon droit" ("Deus e o meu direito", em português) foi adoptada em pleno século XV por Henrique V – sobrinho da esposa do rei D. João I, D. Filipa de Lencastre – embora tivesse sido utilizada como “grito de guerra” pelo rei Ricardo I na sua contenda militar contra o rei francês Filipe II em 1198 (também cento e oitenta e oito anos antes da assinatura, entre Portugal e o reino de Sua Majestade, do Tratado de Windsor que selou a aliança diplomática entre os dois reinos).

Mas o facto da família real da pátria-mãe da língua inglesa (a própria Commonwealth, por exemplo, congrega mais de cinquenta e três países independentes em torno, também, de um idioma comum: o inglês) se ter apropriado de um lema francês, por assim dizer, tem, como não poderia deixar de ser, as suas ‘raízes’ na História: muitos dos primeiros monarcas do reino inglês eram franceses.

Sem comentários: